雷波脐橙,欢迎助农支农,收获阳光自然果的您!

影客网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

开启左侧
查看: 4513|回复: 1
 杨旭 发表于: 2006-5-30 13:36:11|显示全部楼层|阅读模式

[演艺] 电影《毕业生》主题歌 ──斯卡堡罗市集Scarborough Fair

 [复制链接]

Are you going to Scarborough Fair?
  你这是去思卡堡集市吗?
  Parsley, sage, rosemary and thyme,
  那香草芳菲,鲜花盛开!
  Remember me to one who lives there,
  代我问候在那的一个朋友,
  She once was a true love of mine.
  她曾经是我的挚爱。

Tell her to make me a cambric shirt,
  请她为我做一件细布衫,
  Parsley, sage, rosemary and thyme,
  那香草芳菲,鲜花盛开!
  Without no seams nor needle work,
  不要用针穿和线缝,
  Then she'll be a true love of mine.
  她会成为我的挚爱。

  Tell her to find me an acre of land,
  请她为我找一块栖息地,
  Parsley, sage, rosemary and thyme,
  那香草芳菲,鲜花盛开!
  Between the salt water and the sea strand,
  座落在悠长的海和岸之间,
  Then she'll be a true love of mine.
  她会成为我的挚爱。

  Tell her to reap it with a sickle of leather,
  请她用小巧的镰刀去收割,
  Parsley, sage, rosemary and thyme,
  那香草芳菲,鲜花盛开!
  And gather it all in a bunch of heather,
  编扎出一束优雅的石南花,
  Then she'll be a true love of mine.
  她会成为我的挚爱。

  Are you going to Scarborough Fair?
  你这是去思卡堡集市吗?
  Parsley, sage, rosemary and thyme,
  那香草芳菲,鲜花盛开!
  Remember me to one who lives there,
  代我问候在那的一个朋友,
  She once was a true love of mine.
  她曾经是我的挚爱。

 
电影《毕业生》主题歌 ──斯卡堡罗市集Scarborough Fair电影《毕业生》主题歌 ──斯卡堡罗市集Scarborough Fair

歌词背景及解读:
  Scarborough最早在大约一千年前由Viking(维京)人在英格兰的西北部North Yorkshire登陆后逐渐成为一个重要的港口。中世纪时期,Scarborough是来自全英格兰甚至还有欧洲的商人经常聚集的一个海边重镇。
  Scarborough Fair在历史上是一个从八月十五日开始延续45天的交易集市。在那个年代持续如此之长的集市是很少见的。后来这个集市逐渐冷清衰落,现在Scarborough只是一个默默无闻的小镇了。作为歌曲,Scarborough Fair原是一首古老(大约作于十三世纪)的苏格兰民间谜歌(riddle song)。那个年代不像现在有版权的说法,因此歌曲的作者没有能够留下姓名。这样的谜歌由漂流各地的游唱诗人(bard或shaper)辗转传唱。因此年深月久,衍化出许多不同的歌词版本。
斯卡博洛市集(Scarborough Fair)原是一首古老(大约作于十三世纪)的苏格兰民间谜歌(riddle song)。歌曲的主人是一个被情人抛弃的男人。尽管歌词充满诗意和微妙的情调,但在中世纪时期只能算是民歌,而不可能是贵族的作品。那个年代,贵族和骑士们只能远远地对一个女人在心里暗暗爱慕,而那样的倾情几乎是不可能得到回响的。Scarborough Fair 就蕴涵着歌者对她的离开缘由毫无所知,或者原因过于复杂也就根本不予提及。
  歌者给他的心上人安排了不可能完成的事情,意味着有时候爱情需要突破日常生活中似乎不可能的壁障才有希望。如果她能试图去做那些不可能完成的事情,那么她只得返回到他的身边向他求救,于是爱情就有希望得到自然的展开和延续。或许就像常说的那样,every heart grows merry in time.
  歌中提到四种植物──芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香。按照那些相信植物疗法的人的看法,芫荽Parsley (Petroselinum crispum)具有治疗消化不良的功能。比如,据说吃菠菜的时候如果嚼一片芫荽树叶的话就能让菠菜的苦味消失,并易于消化。因此在中世纪芫荽被赋予一定的精神寓意的。鼠尾草Sage (Salvia officinalis)的象征有着数千年的历史,代表着力量。迷迭香Rosemary (Rosmarinus officinalis)表示忠诚,挚爱和挂念。古希腊时男人就送给自己的恋人以迷迭香来表达爱慕,今天在欧洲新娘还有在头上别上迷迭香树枝的习俗。据说迷迭香能让人敏感和谨慎,于是在古罗马当一个人面对精神压力的时候,大夫常常建议放一小袋迷迭香树叶子于枕头下面。迷迭香有时候用作比喻女性的爱,尽管有些迟缓,却强劲并持续长久。在神话传说中的中秋之夜,国王在荒野的百里香Thyme  (Thymus vulgaris)丛林中与神仙们狂舞。但百里香一般象征勇气,在中世纪时骑士的盾牌上就有他的女人给他绣上的百里香的图像。于是,垂头丧气的歌者用这四种在中世纪众所周知的植物,期望他的心上人能够用爱的温柔来消融他们之间的误会和痛苦,用毅力来度过他们分离的艰难时光,用忠诚来陪伴孤独的日子,用勇气去挑战那些不可能的事情并最终回到他的身旁。 
  莎拉·布莱曼,歌声高端无敌,充盈着飘逸的空气感,足以为我们营造出无边无际的空间幻觉,仿佛天籁。由她演绎的这首歌,把所有的she换成he,变成了一个女子对爱情的低吟泣诉,里面有迷惘和了无根基的心绪,凄婉而哀艳,更象一个女鬼在依恋活着的恋人。歌声里已没有了战争,只有一个男人,和关于这个男人的爱情,心情寂寞而脆弱。
  有人用诗经体的格式将这首歌翻译出来,竟也能唱,几乎看不出哪个是原创,哪个是译文。
  问尔所之,是否如适 Are you going to Scarborough Fair?
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
  彼方淑女,凭君寄辞 Remember me to one who lives there.
  伊人曾在,与我相知 She once was a true love of mine.
  嘱彼佳人,备我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt.
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
  勿用针砧,无隙无疵 Without no seams nor needle work.
  伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of mine.
  (伴唱) (伴唱)
  彼山之阴,深林荒址 On the side of hill in the deep forest green,
  冬寻毡毯,老雀燕子 Tracing of sparrow on snow crested brown.
  雪覆四野,高山迟滞 Blankets and bed clothiers the child of maintain
  眠而不觉,寒笳清嘶 Sleeps unaware of the clarion call.
  嘱彼佳人,营我家室 Tell her to find me an acre of land.
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
  良田所修,大海之坻 Between the salt water and the sea strand,
  伊人应在,任我相视 Then she will be a true love of mine.
  (伴唱) (伴唱)
  彼山之阴,叶疏苔蚀 On the side of hill a sprinkling of leaves
  涤我孤冢,珠泪渐渍 Washes the grave with slivery tears.
  惜我长剑,日日拂拭 Asoldier cleans and polishes a gun.
  寂而不觉,寒笳长嘶 Sleeps unaware of the clarion call.
  嘱彼佳人,收我秋实 Tell her to reap it with a sickle of leather.
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
  敛之集之,勿弃勿失 And gather it all in a bunch of heather.
  伊人犹在,唯我相誓 Then she will be a true love of mine.
  (伴唱) (伴唱)
  烽火印啸,浴血之师 War bellows blazing in scarlet battalions.
  将帅有令,勤王之事 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
  争斗缘何,久忘其旨 They have long ago forgotten.
  痴而不觉,寒笳悲嘶 Sleeps unaware of the clarion call.

电影《毕业生》主题歌 ──斯卡堡罗市集Scarborough Fair电影《毕业生》主题歌 ──斯卡堡罗市集Scarborough Fair
『 影客网 』提醒,在使用本论坛之前您必须仔细阅读并同意下列条款:
  1. 遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规,并遵守您在会员注册时已同意的《『 影客网 』管理办法》;
  2. 严禁发表危害国家安全、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容;
  3. 本帖子由 杨旭 发表,享有版权和著作权(转帖除外),如需转载或引用本帖子中的图片和文字等内容时,必须事前征得 杨旭 的书面同意;
  4. 本帖子由 杨旭 发表,仅代表用户本人所为和观点,与『 影客网 』的立场无关,杨旭 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
  5. 本帖子由 杨旭 发表,帖子内容(可能)转载自其它媒体,但并不代表『 影客网 』赞同其观点和对其真实性负责。
  6. 本帖子由 杨旭 发表,如违规、或侵犯到任何版权问题,请立即举报,本论坛将及时删除并致以最深的歉意。
  7. 『 影客网 』管理员和版主有权不事先通知发帖者而删除其所发的帖子。
  8. 『 影客网 』是“原创”摄影、摄像专业网站,只欢迎摄影、摄像师的[原创]作品,图片的宽度请勿小于 900 像素。
 楼主|杨旭 发表于: 2006-5-30 13:41:52|显示全部楼层
★本站推荐:发帖子前,请使用“排版助手”软件,让您的文章更悦目!★
VmQM71yg.jpg

莎拉·布莱曼档案
  莎拉.布莱曼(Sarah Brightman)生于1960年,3岁开始习舞,10年后首度参与戏剧演出,处女作是查尔斯.史卓斯(Charles Strouse)的作品“I and Albert”。1976年,布莱曼首度在电视萤幕上曝光,在影集“Pan's  People”里面担任舞者,之后又担任流行乐团Hot Gossip的主唱;1978年,Hot Gossip的作品“I Lost My Heart  to a Satrship Trooper”还登上英国流行排行榜第一名。
  1981年,莎拉.布莱曼20岁的时候,首度参加安德鲁.洛伊.韦伯(Andrew Lloyd Webber)的戏剧演出,担纲歌舞剧“猫”中的Jemima一角。自此,布莱曼和韦伯的生命开始有了更多交集,不过,韦伯第一次注意到她那飘邈细致的女高音音色,是在史卓斯的作品“夜莺”(Nightingale)里。1984年,韦伯与第一任妻子离婚,迎娶了布莱曼。他们的婚姻关系一直维持到1990年,其间,布莱曼成功诠释了“安魂曲”(Requiem)中的女高音,以及“歌剧魅影”(Phantom of the Opera)中的克莉丝汀(Christine),并陆续灌录了《天籁森林》(The Tree That Grow So High)和《遗忘的歌声》(The Song That Got Away)两张专辑;而这些让布莱曼备受瞩目的百老汇经典,实际上都是由韦伯为她量身订做的,才貌兼备的女高音和音乐剧之王,写下了百老汇的一段精采历史。
  韦伯写下“安魂曲”这部作品,用来悼慰世界各地因战争而牺牲的亡魂。1985年年初,莎拉.布莱曼与三大男高音之一的多明哥(Placido Domingo)合作贡献“安魂曲”的首演,普遍受到各界好评,剧中的一首“求主垂怜”(Pie Jesu)并且在当年成为告示牌排行榜的榜首,可以说是整部作品中最著名的一首歌曲。
  尽管布莱曼和韦伯终究离异,但合作关系并未因此间断。布莱曼不但在世界各地为韦伯进行巡回演出,并且在纽约、伦敦与旧金山等地演出韦伯的作品“爱的观点”(Aspects of Love),诠释萝丝(Rose)一角。1992年,她与三大男高音之一的卡列拉斯(Jose Carreras)一起演唱韦伯为巴塞隆纳奥运所写的主题曲“Amigos Para Siempre”,世界各地电视萤幕前的几千万名观众都目睹了此一精采演出。然而,此时莎拉.布莱曼的生命与演艺事业也即将发生关键性的转变:她与原来的大唱片公司终止合约,只身前往美国洛杉矶,企图展开自己在音乐剧以外的独唱事业。
  随着此一关键性转变而发生的,是一连串的全新尝试。她在义大利寻觅声乐名师来改造她那原本比较接近“美声唱法”(belcanto)的演唱风格,以期回归到自己的古典音乐素养与背景。另一个改变则是德国制作人法兰克.彼得森(Frank eterson)所带来的,他以其擅长的电子音乐为莎拉.布莱曼的作品注入前所未有的音乐元素--而这也是他为德国新世纪乐团“谜”(Enigma)制作专辑时最为人所熟知的音乐类型。彼得森为她的美声提供了一个华丽浪漫、让人充满幻想的音乐背景,因此才有93年的《水》(Dive)与95年的《飞》(Fly)等两张专辑的问世。
  莎拉.布莱曼说:“我对于自己多变的声音表情,感到极为自然,这种表演可以说是出于自己的本能。这让我觉得很有成就感。我感到所有的事物都能合而为一:我的声音、我所演唱的音乐类型、我自己的真实面、以及人们对我的印象,这一切都极为协调。过去我曾经试图为自己寻找一个定位,一种属于我自己的音乐风格。最后,我真的找到了。”Angel唱片公司为莎拉.布莱曼出过《永志不渝》(Time to Say Goodbye)、《重回失乐园》(EDEN)与《月光女神》(La Luna)等三张重要的专辑,制作人都是法兰克.彼得森。这些作品也反映出莎拉.布莱曼的艺术眼光,以及她为了转型而付出的努力。当时她离开了如日中天的音乐剧事业,而她根本已是韦伯音乐剧中许多角色的代名词;经过了挣扎与自我的重新定位,布莱曼成功地走出自己的路。
  “古典跨界音乐”排行榜冠军
  97年的《永志不渝》是彼得森与布莱曼的经典之作。这张专辑不但在美国告示牌“古典跨界音乐”排行榜(Classical Crossover  Chart)上蝉连35周冠军,在全世界拥有400万张的销售量,并且在全世界21个国家成为金唱片或者白金唱片。99年的《重回失乐园》也在告示牌“古典跨界音乐”排行榜的首位停留了51周之久,在世界各地也有两百万张的销售佳绩。至于《月光女神》这张专辑,则标志着她生涯的另一高峰:它打入了美国告示牌“流行音乐”排行榜的前20名,表示莎拉.布莱曼的音乐演出受到更普遍听众的接受。
  如今,莎拉.布莱曼挟着此一演出优势,陆续推出了《喝采》(Encore)与《金选》(Classics)二大精选集。《喝采》由韦伯亲自选曲,收录了“歌剧魅影”、 “猫”、“日落大道”、“歌声舞影”(Song and 
Dance)、“爱的观点”等经典名剧中的歌曲,以及三首新曲。《金选》是由Angel与EMI为她联合制作,里面收录了四首全新作品,以及许多她最喜爱的精选古典作品,包括《永志不渝》、《重回失乐园》与《月光女神》等专辑中的歌曲。同时还有一首重新录制的“求主垂怜”--这首歌曲原来出自于韦伯的歌舞剧作品“安魂曲”,完全是为布莱曼那独特的歌声所塑造的。除此之外,还有两首莎拉.布莱曼与皇家爱乐管絃乐团(the Royal Philharmonic Orchestra)合作的著名咏叹调:“我亲爱的爸爸”(O Mio Babbino Caro)、“谁都不许睡”(Nessun Dorma)。莎拉.布莱曼在音乐上的成就,已经达到其他所有女歌手所无法企及的境地:她在流行、古典与跨界音乐等乐坛的成绩都可谓登峰造极,在世界各国都享有极高的知名度,新专辑势必再度造成轰动。
  1981 年,参加了著名音乐剧{猫}的首演。
  1982 年,参与制作并主演了一部颇受好评的儿童歌剧《夜莺》。
  1984 年,她再度参演安德鲁·韦伯的音乐剧《歌剧魅影》。
  1985 年,她先后在伦敦、纽约担任安德鲁 .
  韦伯古典音乐《安魂曲》的首演及录音,与她一同单纲的男主唱则是当今三大男高音之一的多明戈。她同时因为这个演出获得葛来美奖“最佳古典新艺人”的提名。这一年她与韦伯结婚。
  1986 年,伦敦的“女王陛下剧院”推出了堪称本世纪最著名音乐剧之一的作品《歌剧魅影》,莎拉主演了历任中最令人难以忘怀的女主角克莉丝汀。这个演出将她的演艺生涯推上了第一个高峰。
  1988 年 1 月,《歌剧魅影》首度于美国百老汇演出,莎拉的魅力继而征服了新大陆。她因此被 Drama Desk 大奖提名为最佳女演员,同年她为
  EMI 古典录制了一张艺术歌曲专辑《天籁森林》,演唱英国作曲家布瑞顿所改编整理的英国民谣,这张专辑为她进一步的古典声乐演唱赢得相当的好评。
  1989 年录制专辑《 The Song That Got Away 》
  1990 年,录制专辑《 As I Came 0f Age》。同年,主演了这年十二月推出的韦伯的新作《爱的观点》,同时参加了一直持续到次年的《韦伯音乐作品》美国巡回演出。
  1992 年,参加《韦伯音乐作品》日本巡回演出。同年,与三大男高音之一的卡雷拉斯合唱了当年巴塞罗纳奥运的闭幕主题曲《永远的朋友》。
  1993 年,发行了专辑《 Dive 》。
  1994 年,赴日与多明戈共同举行演唱会。
  1996 年底,受邀去德国参加重量级拳王马斯克的退休演唱会。
  1997 年,专辑《告别时刻》与同名单曲《告别时刻》同时横扫全球唱片市场,创下超过 250 万张的惊人销售记录。
  1998 年 12 月,个人专辑《重返伊甸园》( EDEN )上市。
  2000 年 4 月,大碟 [ 月光女神 ] ( La luna )发行。
  2003 年,大碟《一千零一夜》发行。

  莎拉·布莱曼官方网站:
  http://www.sarah-brightman...

部分图片、文章来源于网络,版权归原作者所有;如有侵权,请联系(见页底)删除
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

展示原创影像,结交优秀影客
Phoer 『影客』网的域名释义:Pho-:影像,-er:家,pho(-to-graph-)er:影客
© 2002-2024, 蜀ICP备12031014号, Powered by 5Panda
GMT+8, 2024-5-8 11:02, Processed in 0.046800 second(s), 10 queries, Gzip On, MemCache On
快速回复 返回顶部 返回列表